Page 20 - Журнал «Русский Берег» Сентябрь 2020
P. 20
R C
ussian oast |Сентябрь 2020
СЕМЬЯ | FAMILY
— Я предложил Ане поехать на выходные дни в Тюмень. И был
удивлен, когда она сказала, что папа не отпустит, пока не увидит,
с кем его дочь уезжает из дома. Она ведь уже взрослая и сама
может решать! Но если Ане и ее семье так будет спокойнее, да-
вайте знакомиться.
— Наши отношения до брака длились два с половиной года.
Я стала намекать Андрею, что пора подумать о женитьбе. Он по-
вторял, что штамп в паспорте не изменит его чувств ко мне, юриди-
ческая часть — это всего лишь протокольная процедура.
В этом поворотном моменте истории наших героев свое слово
вновь сказала семья. Родителям Анны предстоял переезд в Мо-
скву.
— Конечно, они не могли оставить свою Анечку без присмотра.
К тому времени я успел заслужить их доверие, поэтому и был одо-
брен как надежная гавань и будущий муж.
Ребята расписались 31 декабря 2019 года. Ох уж эта мудрая
Аня! Она предложила Андрею подумать над тем, что следующий
год високосный и вряд ли им стоит рисковать хоть на грамм своим
счастьем. Отметили и Новый год, и официальную дату создания — I suggested that Anya go to Tyumen for the weekend. And he was
своей семьи бокалом шампанского. Утром Андрей пошел на ра- surprised when she said that dad would not let him go until he saw who
боту, Аня позволила себе поваляться в постели, но недолго: ее his daughter was leaving home with. She’s already an adult and can
небольшой бизнес требовал присутствия хозяйки. decide for herself! But if Anya and her family feel calmer this way, let’s
get to know the parents.
На этом нашу love story можно было бы завершить, сделав вы-
воды о том, что семейные традиции в нашем обществе, к счастью, — Our relationship before marriage lasted two and a half years. I
живы и что мамы плохого не посоветуют. О том, что отношения — began to hint to Andrey that it was time to think about getting married.
это постоянный поиск компромиссов и умение слышать друг друга. He repeated that a stamp in his passport would not change his feelings
Но не тут-то было! for me; the legal part was just a protocol procedure.
Опережая бум покупки недвижимости в солнечной Аланье, ро- At this turning point in the history of our heroes, the family has spoken
дители Ани приобрели себе летнюю резиденцию уже лет десять again. Anna’s parents were to move to Moscow.
назад. Еще школьницей она приезжала сюда вместе с мамой,
сбегая от суровой сибирской зимы и расхлябанной весны. — Of course, they could not leave their daughter unattended. By that
time, I had managed to earn their trust, and therefore I was approved
— Я полюбила этот милый, уютный городок. Он стал для меня as a reliable future husband.
родным. Гуляя по улицам, фантазировала о том, как было бы здо-
рово, если бы моя свадьба состоялась здесь! Море, цветы, алые The guys signed on December 31, 2019. Oh, this wise Anna! She
паруса… Я поделилась с Андреем своей мечтой. suggested that Andrei thinks about the fact that next year is a leap year
and that they should hardly risk their happiness even for a gram. We
celebrated both the New Year and the official date of the creation of
our family with a glass of champagne. In the morning Andrei went to
work, Anna allowed herself to lie in bed, but not for long: her small
business required the presence of the hostess.
At this point, our love story could be completed, having concluded
that family traditions in our society, fortunately, are alive and that
mothers will not advise bad things. That a relationship is a constant
search for compromises and the ability to hear each other. But...
Ahead of the peak of buying real estate in sunny Alanya, Anna’s
parents bought themselves a summer residence ten years ago. As
a schoolgirl, she came here with her mother, fleeing from the harsh
Siberian winter and slack spring.
— I fell in love with this cute, cozy town. He became dear to me.
Walking the streets, I fantasized about how great it would be if my
wedding would be here! The sea, flowers, scarlet sails... I shared my
dream with Andrey.
20

