Page 18 - ЖУРНАЛ «РУССКИЙ БЕРЕГ» #17-2023
P. 18

СЛОВО РЕДАКТОРА | EDITOR'S WORD                                                                                                                         СЛОВО РЕДАКТОРА | EDITOR'S WORD


                                                        Михаил Сарбучев                                   преимущества. Парадокс? Не думаю! Высокие стандарты, которые задаёт наше издание,
                                                        издатель•publisher•yayımcı                        наконец-то осознаны и восприняты профессиональным сообществом, и оно включилось
                                                                                                          в гонку! Что ж, мы принимаем вызов! Пусть от нашей конкуренции выиграет потребитель.
                                                                                                          Да он уже выигрывает, когда получает живой, разнообразный продукт, возможность выби-
                                                         Сезон — это просто слово,                        рать, оценивать, сопоставлять.
                                                         настоящее качество —                               Сезон — это просто слово, настоящее качество — вне сезона, вне времени и пространства. Главное,
                                                         вне сезона, вне времени                          чтобы это качество было. И когда оно будет — сезон, а стало быть процветание, будет круглый год.
                                                         и пространства.                                  Вернее, просто процветание, вне сезонов и каких-то искусственных ограничений.







                                    езон не задался… Вновь и вновь слышу эти слова. Сезон — это                                            he season didn’t go well... I hear these words again and
                                    такой волшебник, который приходит и одаривает всех различны-                                ENG  T     again. The season is such a magician who comes and gives
                                    ми благами — отелям приносит баснословную прибыль, мелким                                              everyone various benefits — it brings fabulous profits.
                            Сторговцам он приносит толпы глупых и денежных «лохов», которые
                            путают цены в лирах и евро, охотницам за мужскими кошельками — новую                                 to hotels, it brings crowds of stupid and money «suckers» to small traders
                            надежду на то, что «теперь всё будет иначе, не так, как в прошлом сезоне,                          who confuse prices in lira and euros, hunters for men’s wallets — a new
                            и мне точно повезёт»! Но давайте посмотрим правде в глаза: сезон — это                             hope that «now everything will be different, not like last season, and I’ll be
                            всего лишь время года, которое благоприятно к каким-то очень, честно гово-                         lucky for sure!» But let’s face it: the season is just a time of the year that is
                            ря, малочисленным видам деятельности.                                                              favorable to some very, frankly, few activities.
                              «Русские разъехались» — слышу я со всех сторон. Странно, русские разъ-                             «The Russians have left,» I hear from all sides. It’s strange, the Russians
                            ехались, а тираж журнала в августе разошёлся быстрее, чем обычно. Как                              left, and the magazine’s circulation in August sold out faster than usual.
                            такое могло получиться? А всё очень просто. Дело не в количестве посетите-                         How could this happen? And everything is very simple. It’s not about
                            лей, гостей, подписчиков, а в их качестве. Недавно мне довелось пообщаться                         the number of visitors, guests, and subscribers, but about their quality.
                            с одним известным бизнесменом, владельцем популярного ночного клуба.                               Recently I had a chance to talk with a well-known businessman, the
                            «Ты — монополист…» Эх… Если бы я не был монополистом, если бы таких                                owner of a popular nightclub. «You — a monopolist...» Eh... If I wasn’t a
                            клубов, как мой, тут было бы двадцать, тут была бы Ибица, а на Ибице —                             monopolist, if there were
                            совсем другая публика и с совсем другими деньгами!                                                   twenty clubs like mine, there would be Ibiza, and Ibiza has a completely
                              Парадокс: быть единственным вовсе не так уж здорово, как кажется. Не                             different audience and with completely different money! The paradox:
                            задумываться о рекламе, маркетинге, формах подачи своего бизнеса, пото-                            being the only one is not as great as it seems. Do not think about
                            му что «и так купят» — путь вовсе не к процветанию, а к деградации. Вместо                         advertising, marketing, or forms of presenting your business, because «they
                            того чтобы совершенствовать свой продукт, люди тратят огромные силы                                will buy it anyway» is not a path to prosperity at all, but to degradation.
                            на то, чтобы быть этим самым «единственным».                                                       Instead of improving their product, people
                              Пора забыть это странное магическое слово «сезон» и сосредо-                                       spend a lot of effort to be the «only one». It’s time to forget this strange
                            точиться на качестве своего продукта, чтобы за ним не лень было                                    magic word «season» and focus on the quality of your product so that you
                            приехать из Европы и Америки, чтобы этот продукт был уникальным                                    are not too lazy to come from Europe and America for this product to be
                            не потому, что не с чем сравнить, а потому, что это сравнение он при                               unique not because there is nothing to compare it with, but because he
                            любом раскладе выиграл бы.                                                                         would have won this comparison in any case.
                              Не без удовольствия отмечу, что если раньше наши расценки                                          It is not without pleasure that I note that if earlier our prices for advertising
                            на рекламу шокировали местных жителей — да-да, было и такое —                                      shocked residents — yes, there was such a thing — today the local media
                            то сегодня местные СМИ подняли эти расценки до нашего уровня.                                      have raised these prices to our level. That is, they refused, it would seem,
                            То есть отказались от, казалось бы, столь очевидного конкурентного                                 such an obvious competitive advantage.

        18                                                       RUSSIAN COAST MINI | № 3/11 2022         RUSSIAN COAST MINI | № 3/11 2022                                               19
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23